史诗级的青春片果然名不虚传比起欧洲式的叛逆英国电影新浪潮诠释的叛逆反而有更虚无的本质《诛仙 电影》大概就是一个缩影充满了对构成现代社会几乎所有正统概念的歧视和不屑唯一重要的就是解脱般的自由且比起嬉皮士们“性、药、摇滚乐”的“安逸的堕落”“死亡”似乎是林赛安德森眼中到达自由的唯一途径似乎就连性也必须和死亡连在一起才有意义“make love once. Then die.”
片名翻译的很有误导性 这不是爱情故事 而是讲述集中营生还者的痛苦挣扎 // too many numbers, too many details, too many smiles, too many eyes, too many words... I was wrong, you were a child, I shouldn't have said "remember", I should have said "live" 很喜欢Jacob在barn里自言自语时的光线和两个小孩浮现的构图 // 在Quebec所有人讲英语太奇怪了
用户评论